【鶏口となるも牛後となるなかれ】の意味と使い方の例文(語源由来・類義語・英語訳)

後 鶏口 意味 牛

😍 AI的な働き方を模索している人は下記の書籍がおすすめです。

12
Nagatosさんは、英米人なら絶対しないような間違いと、する間違いの区別ができてないようです。 「鶏口牛後」は、中国の春秋戦国時代のことが記述されている「史記」という書物の中に登場したのが始まりです。

「鶏口牛後」とは?意味や使い方をご紹介

後 鶏口 意味 牛

☢ だから賛成や反対といった意見が出てきますね。 是に於いて千金を散じ、以て宗族・朋友に賜ふ。 即ち、本日は天気に恵まれ海上の見通しは非常に良い。

10
参考URL: A ベストアンサー めどはやまと言葉ではないでしょうか。 質問者さんは、「Can you celebrate? 一定の考え方で矛盾のないように組織された全体的な理論や思想の事を イデオロギ-と言うんです。

鶏口となるも牛後となるなかれ

後 鶏口 意味 牛

🙌 燕(えん) 之(これ)に資し(しし)、以て(もって)趙(てう)に至ら(もたら)しむ。

10
蘇秦は その様子を見て 恐れて趙を去ったため、南北の六国同盟は消滅してしまった。

「鶏頭牛尾」?「鶏口牛後」?

後 鶏口 意味 牛

😆 初め出遊し、困しみて帰る。

14
秦に屈服してその家臣に成り下がってはいけない。

鶏口牛後・十八史略 現代語訳・書き下し文・読み方

後 鶏口 意味 牛

📲 読み方 鶏口となるも牛後となるなかれ けいこうとなるもぎゅうごとなるなかれ 意味 大きな集団で末端にいるよりも、小さな集団の長となるほうがいいということ 由来 蘇秦が6か国の王に、「鶏口となるも牛後となるなかれ」と説いてまわったことから 類義語 芋頭でも頭は頭、大鳥の尾より小鳥の頭、鯛の尾より鰯の頭 対義語 犬になるなら大家の犬になれ、箸と主とは太いがよい、寄らば大樹の陰 英語訳 Better be the head of a dog than the tail of a lion 「鶏口となるも牛後となるなかれ」はとても勉強になる言葉ですよね。 蘇秦は笑って言った。

まして一般の人なら、なおさらだ。 遊説秦恵王、不用。

鶏口牛後ということわざがありますが、なぜ牛後よりも鶏口のほうが良いのでしょ...

後 鶏口 意味 牛

📲 時代が変われば、受け止められ方や人の価値観・考え方も変わるということなのでしょう。 それに対して六か国で同盟を組んで対抗するために、蘇秦が諸国を説得して回り、同盟に対して消極的だった韓の国の王「宣恵王(せんけいおう)」に「鶏口牛後」の語源となった言葉を用いて説得をし、同盟を成立させました。 妻 慍 いか りて語有り。

読む人によって理解が異なるような文章は戦時に使用すべきではないでしょう。 それよりも中小企業で自分の実力を発揮して役職をもらったり大きな仕事を任されたりする方が良いという際に「鶏口となるも牛後となるなかれ」と使います。